lunes, 28 de septiembre de 2009

Estás en una clase de nivel "intermediate". Si quieres empezar como beginner, ve a lesson 1. Estudia las diferencias entre estas oraciones:
•I can't go [aikean'tgou]. No puedo ir (Present Tense)
•I couldn't go [aikudn'tgou]. No pude ir (Past Tense)
•I could go if I wanted [aikudgouifaiguanted]. Yo podría ir si quisiera. (Conditional)
•I haven't been able to go [aihaven'tbiinebeltugou]. No he podido ir. (Present Perfect)
•I wasn't able to go [aiguasenteibol tugou]. No pude ir.(Past Tense)
¿Cuáles son las reglas que rigen la utilización de "Can", "Could" y "Be able to"?
Reglas para utilizar "Can", "Could" y "Be able to":
•"Can" es un verbo modal (auxiliar) que sólo se puede utilizar en Presente, es decir, "Yo puedo, Tú puedes, etc. " Ejemplo: "You can work [iukeanguork]". Tu puedes trabajar.
•"Could" es un verbo modal que sólo se puede utilizar: 1. En Pasado:,"Yo pude, Tú pudiste, etc. " Ejemplo: "Could you work yesterday? [kudiuguork iesterdei]." ¿Pudiste trabajar ayer? 2. En Condicional: "Yo podría, Tú podrías, etc. " Ejemplo: "I could do it [ai kuduIt]." "Yo podría hacerlo." 3. Subjuntivo: Puede que... Ejemplo: "She could come [shikudkam]." Puede que (ella) venga. Observación: La traducción del inglés al español, "puede que" o "podría", dependerá del contexto de la oración.
•MUY IMPORTANTE:-"Can" y "Could" a veces (*), NO se pueden utilizar con otros verbos auxiliares. En cambio, "be able to" sí puede utilizarse con otros verbos auxiliares porque no es un verbo auxiliar. (*) Hay algunas excepciones. Por ejemplo, se puede decir: "I could have done it [ai kudhavdonIt]." "Yo podría haberlo hecho." "Have" es en este caso un verbo auxiliar. Cuando no se puede utilizar "Can" o "Could", empleamos la expresión "to be able to" [tubieiboltu].Por ejemplo decimos: "I haven't been able to play [ai haven´tbiineiboltuplei]" "No he podido jugar." No decimos: "I haven't can play" o "I haven't could play. (ambos incorrectos). - "Be able to" [bieiboltu] es el verbo "to be" más un adjetivo "able" que significa "ser capaz de", tener una habilidad específica. - "Be able to" se puede utilizar en todos los tiempos. Veamos algunos ejemplos: - Present: "I am able to do it [ai ameibol tuduIt]." Yo soy capaz de hacerlo. - Past: "You were able to swim [iugüer eibol tusswim]" Tú sabías (podías) nadar - Present Perfect: "She hasn't been able to come [shii hasent biin eibol tukam]." Ella no ha podido venir. - Future: "They will be able to fly [dei güilbi eibol tuflai]" Ellos podrán volar. - Conditional: "I would be able to do it, if you let me [ai wudbii eiboltudoIt if iuletmi]" Yo sería capaz (podría) de hacerlo, si tú me dejaras.

Más sobre las diferencias entre "can, could y be able" ¿Verdad que todas estas reglas te entran por un oído y te salen por el otro? Recuerda: Para poder aprender estas reglas de verdad, la única fórmula que existe es la práctica. Por ello te aconsejo que practiques (escuchando y hablando) hasta que te suene natural; hasta que estas estructuras sean parte de tí. Si no practicas escuchando y hablando, te podrás aprender las reglas para pasar un examen; pero pasar un examen no es en ningún caso saber inglés. Aquí tienes un fantástico artículo donde nos cuentan toda la teoría sobre los "Modal verbs" en español. Vamos a practicar: Para aprender a distinguir entre "Can", "Could" y "Be able to", pincha aquí. Más prácticas para distinguir, pincha aquí Más prácticas, pincha aquí. Si todavía te quedan fuerzas para más prácticas, pincha aquí. No he podido encontrar un audio específico para esta clase, así que os dejo un audio general. Se trata de una página que relaciona los distintos tipos de audio por niveles (beginner, intermediate, etc.). Si quieres esuchar inglés (diferentes acentos) pincha aquí. Recuerda: se constante. Escucha, escucha, escucha.

viernes, 25 de septiembre de 2009

El Verbo ToBe



El verbo 'To be' tiene una importancia especial en inglés. Se corresponde a los verbos españoles "ser" y "estar". Dependiendo del sentido de la frase deduciremos de cual de los dos se trata.


I am English / Soy inglés
I am in England / Estoy en Inglaterra


Tiene algunos usos especiales distintos a sus equivalentes españoles.


- Sirve para expresar la edad, en cuyo caso se traduce por 'tener':


Mary is 20 years old / Maria tiene 20 años
I am 21 / Yo tengo 21 años
How old are you? / ¿Cuántos años tienes?


- Para expresar las sensaciones también se emplea el verbo 'to be' y equivale al 'tener' español.


Are you hungry? / ¿Tienes hambre?
He is thirsty / Tiene sed


- También para hablar sobre el tiempo atmosférico. En este caso se traduce por 'hacer'


It's windy / Hace viento
It's very cold / Hace mucho frío


The Phrasal Verbs


Los “Phrasal Verbs” o “Verbos Compuestos” son un aspecto muy particular del inglés y que frecuentemente causa confusión entre las personas que están aprendiendo este idioma.
Los phrasal verbs son expresiones idiomáticas que se forman combinando verbos con preposiciones o adverbios. Esto da como resultado nuevos verbos compuestos con un significado muy distinto al que nos da el diccionario para los verbos individuales.

Los verbos compuestos se usan mucho tanto en el inglés escrito como en el hablado. Constantemente surgen nuevos phrasal verbs ya que la estructura gramatical de los mismos es un recurso muy flexible para crear nuevos verbos y expresiones. Además, un mismo phrasal verb puede tener varios significados.

Definición: Un phrasal verb consiste de un verbo junto con una preposición o adverbio que modifica el sentido del mismo. A esta preposición o adverbio también se le puede llamar complemento.

Los phrasal verbs se pueden dividir en tres grupos:

Verbos compuestos inseparables

No se puede separar la preposición del verbo y el complemento de objeto directo debe venir después de la preposición o adverbio que compone el phrasal verb.

Un ejemplo es “look after” con el sentido de “cuidar a” u “ocuparse de”:

Parents must look after their kids.

Verbos compuestos separables

En este tipo de phrasal verbs el complemento de objeto directo va entre el verbo y el complemento.

Un ejemplo es “set apart” con el sentido de “distinguir” o “caracterizar”:

The quality of their products sets Rolex apart from other watch makers.

Verbos intransitivos

Varios phrasal verbs se pueden utilizar sin un complemento de objeto directo.

Por ejemplo "make up" en el sentido de “hacer las paces”:

When mom and dad have an argument, they usually make up the following day.